top of page
検索

日本語と英語の違い

  • 執筆者の写真: 耕治 大下
    耕治 大下
  • 2024年4月18日
  • 読了時間: 2分

新中1の皆さんは、本格的な英語学習に取り組むことになります。小学校で英語が授業に取り入れられてしばらく経ちますが、会話が主な内容であり、本格的にアルファベットを書いたり、単語を綴ったりするのは中学生になってからの子が多いでしょう。

英語学習において大切なことは英語の語順を知ることだと感じています。日本語は比較的語順にルーズな言語ですが、英語は基本的には(特殊な強調などを除けば)かなりしっかりと語順が決まっている言語です。日本語の語順のルーズさは、(読み手にいろいろな意味の可能性を持たせる表現の幅をもたらすという特徴にもつながるのですが、)それゆえ主語の脱落や倒置などが頻繁に起こるため、ルールが曖昧になってしまいます。

日本語は語尾に助詞(~が、~は、~を、~に、など)をつけることでその言葉の役割を規定します。それゆえ、文中のどこにあっても助詞があればその言葉の役割は決まります。一方で英語は主語→動詞→目的、状況など、という言葉の流れが狂うことは殆どありません。そう考えれば、この構造さえわかってしまえば(語彙があることが前提ですが)ある程度理解することができますし、よくある語順整理の問題などは、動詞の意味を知らないけど解ける、みたいなことが起こります。そして、語順の法則がわかっていれば、覚えるべき単語がどの品詞なのか、ということも肌感覚でわかるようになるとは思うのですが、そこまで辿り着くにはやはり相当の英文に接しなければなりません。日本語ネイティブの私たちは、語順が不安定なことに慣れきっていますので、英語の正しい語順をそうそう意識することなく、誤った語順で単語を使いがちです。卵か、鶏か、という議論ではありませんが、語順も単語記憶と同様に大切な要素ですから、そのあたりをしっかり意識しながら英語に慣れてもらいたいです。

 
 
 

最新記事

すべて表示
寒波多いな、今年。

昨冬も寒い日が多かったように記憶していますが、今年も2月に入りまた寒波の襲来です。大雪予報による高速道路の通行止めも去年はあまり記憶にありませんが、今回の寒波では広島でも通行止めの措置が取られました。 昨晩は大雪警報も発令され、今日の小中学校の始業時刻も繰り下げられました。日中は比較的暖かくなり、道路の雪も溶けてくれて、混乱も最小限に収まったように思います。 私立高校の入試もありましたが、なんとか

 
 
 
寒波再び

年が明けて、この地域では「とんど」と言われる催しが行われる1月です。地域や学校で行われていますが、私の地域では当日の雪のため1週間延期になったりしました。 そしてまた長めの寒波真っただ中です。 私立の高校受験(推薦など)の時期でもあり、寒さに負けないよう過ごしてほしいものです。また、三年生は定期試験も終わり、本格的に受験勉強に取り組む残り短い期間と言えるでしょう。 背伸びせず、基本をとにかく固める

 
 
 
大寒

はやいもので年が明けてから半月以上が経ってしまいました。 寒波→暖かい週末→再び寒波(それもすごいやつ)というなかなかの変動具合で体調管理も大変です。今日は大寒。一年で一番寒い日、という認識でよいと思いますが、文字通り昼間も気温があがらず寒い日になりました。 高校入試は推薦試験や私学の一般試験も始まり、本格化してきました。 一方で中学校によっては数学や社会で範囲が終わっていないという話も聞き、そん

 
 
 

コメント


739-0141 東広島市八本松町飯田212-1

tel 080-7353-9773

© 耕学堂

Wix.com で作成されました。

bottom of page